新北雙溪高中:教孩子學會 面對不同文本的能力

新北市雙溪高中國文老師蘇冬真不教字詞解釋和文言文翻譯,也不強調作者的生平、句子的修辭文法。她希望孩子學會的是面對不同文本的能力,最終把學到的語文能力與閱讀方式,運用在生活中。

上課不考測驗卷的高中國文課怎麼教?六月中,新北市雙溪高中國文老師蘇冬真的教室對外開放,吸引家長、國中和高中老師、國家教育研究院研究員各方前往觀課。

課堂上4個人一組,就《諫逐客書》一文討論、推敲字句的意思。蘇冬真來回穿梭於各組之間,確認學生有沒有哪裡「卡住」。如果理解錯誤,她會問學生問題,或請他們再仔細看看某些字詞,引導他們思考。

蘇冬真不教字詞解釋和文言文翻譯,也不特別強調作者的生平、句子的修辭文法。她希望孩子學會的是面對不同文本的能力,最終能把國文課學到的語文能力與閱讀方式,運用在生活之中。

 

國文課所學實際運用於生活中

雙溪高中屬偏鄉學校,位於台灣東北角一帶,學生的國文程度介於會考的B~C之間,程度不算好;很多學生感覺文言文就像英文,看到就想放棄。蘇冬真規定學生,不能使用文言文的「翻譯本」,「這裡的學生,如果你沒有幫他打好基礎功夫,他永遠學不會看懂文言文。」

說起來,過去幾年在南部高職教書的經驗,對蘇冬真堅持教學生閱讀的基礎功,影響深遠。

很多高職生白天念書、晚上打工,畢業後要立刻就業,「當學生覺得讀書沒有用,你跟他講文學多優美、可以涵養生命,或是唐宋八大家、詩歌的流變,他不知道學這個做什麼?」

幾經摸索,蘇冬真終於找到切入點。她試著轉換情境,例如:每個人都可能像作者遇到人生低潮,他們如何面對失意、如何在困境中找到努力的方法?如果從事銷售或服務業,你要如何說服別人買單?《諫逐客書》、《燭之武退秦師》是在不同的立場下,運用不同的技巧說服別人,從中可以學習溝通和說服的技巧。

換句話說,「國文課所學的,其實可以應用於生活當中。」

 

從上下文推敲字句意思

蘇冬真受過華語師資的培訓,她說,拿華語教學那套來教文言文也行得通。例如:教外國人中文時,絕對不可以用英文教這個詞的意思,教「搬」這個字,給情境、示範一遍動作,他就能理解字詞在什麼場合、如何應用。

教生字詞,蘇冬真不會直接告訴學生這個字詞的意思、詞性,而是讓學生從上下文判斷可能是什麼意思。像「以」這個字有很多種意思,可以是「用」、「因為」,或是當連接詞「而」,你要判斷到底是哪種意思,文句才通順。

蘇冬真不希望學生倚賴「翻譯本」,以為自己看懂了文言文,大考時看到陌生的文言文,才發現自己根本看不懂或很害怕。蘇冬真會強化學生的信心,「文言文只是古人所講的話,和我們講的其實是同一種語言,你一定有辦法看得懂。」

很多學生以為白話文比較好懂,蘇冬真觀察:「他們閱讀白話文的能力比文言文更差。」白話文的段落多、篇幅長,缺乏統整能力的學生,常常看到後面就忘記前面講什麼。

 

補充文本資料,延伸閱讀觸角提問

蘇冬真備課時,會補充相關的文本資料,印成講義、發給學生。例如《諫逐客書》,除了補充作者李斯的生平、秦國的客卿介紹,還找了商業雜誌的溝通技巧文章。每段閱讀素材後面,蘇冬真都設計了問題。

蘇冬真所提的問題,有些是基本題,可以從文章中找到關鍵字,「這種問題不難回答,練的是檢索訊息的能力。」

更多的問題則是開放性的思考問題,例如:「李斯從一介平民爬到一國丞相,最後不得善終,你覺得他所犯的錯誤是什麼?你從他的事例中得到什麼啟示?」

蘇冬真不諱言,這樣的上課方式很花時間,沒有時間讓學生寫測驗卷,短期來看考試成績沒有比較好。

校內段考如果考較多字音、字形、字義比較類的題目,學生成績會比別班來得差。但如果閱讀測驗和文意理解的題目比較多,成績就明顯比較好。若是考題增加文言文的比例,成績相對也比別班好。

蘇冬真之前完整帶過一屆學生,她發現幫孩子打好閱讀理解的基本功,初期雖然很難看出成效,但三年下來,可以明顯發現每個人都能上台講話,和人溝通的能力明顯提升、能夠完整表達自己的想法。此外,也擁有自學的能力。這些都令她信心大振。

 

蘇冬真老師這樣教閱讀理解

●不教字詞的意思和詞性:分組討論、從上下文推敲字句意思。

●禁止學生使用文言文翻譯本:練習逐字逐句、看懂文言文。

●補充文本:幫助孩子廣泛閱讀、練習檢索訊息的能力。

●提問分層次:教學生深入思考「如果是你,你會怎麼做?」

 

 

本站提供網路意見交流,以上文章屬作者個人意見,不代表未來親子學習平台立場
成為未來親子 Line好友,看更多教養好文及最新教育資訊喔!

本篇文章出自第53期未來Famiy雜誌


未來親子六星會員超回饋 立即加入