這次不少學生跟我反應這個問題。聽了其實蠻難過的,成功高中的學生也跟我反應一樣的事情。
英文作文在台灣的課程裡面,一直是謎樣的存在。沒有官方指定教材,只能仰賴授課老師自己辛苦彙編。
若老師願意批改,更是要求第一線老師做功德。
台灣的英文課在體制內會搞成這樣,很大的原因是因為教材僵化枯燥,同時搭配天量的背誦教材。
最後不只學生被困在背誦地獄裡面,第一線老師自己也會被進度壓得喘不過氣。
接著背誦導向的英文課,引來的是大規模學生放棄英文科。班平均不及格的故事比比皆是,而考試、考題思維連更改都有困難。
學測幾乎不考文法題型,但月考的文法比重卻很重。明明是英文課,卻到了高中還在考中翻英。單字填空沒有語言學習邏輯,卻一直被拿來當作考題樣式,造成學生學習力的耗損。
不少學生反應「翻譯、單字填空題,就是死背。」
這種背誦為基底的語言課程,不只違反語言學習的正常思維。到了作文課的時候,通常就是直接崩盤。
台灣教育思維,不管親、師,都常常陷入「讀進去的東西要能換成分數」的思維。 這樣的「換分數」的教養心態,讓英文無壓力閱讀,培養每天隨興看英文在台灣幾乎不可能。(相關閱讀:誠實碗粿之女林千祐,未曾補英文,考出多益近滿分好成績!碗粿爸爸土法煉鋼教出英文資優生)
大家迷戀「我怎麼知道學生吸收多少?」於是就開始考卷伺候學生。
簡單問答、或單字意思檢測「學生學多少」就好了。卻偏偏又要搞什麼「鑑別度」把學生分高低。接著,學生跟老師,慢慢墜入考卷地獄。
這次的作文事件,其實在高中英文圈存在很久了。只是這次剛好被說出來。
學校的英文教學解方超級簡單,月考考題學測化,把不合語言學習邏輯的翻譯與單字填空題取消掉。
文法題考基本邏輯就好了。
讓學生從背誦壓力中解放,師生共同走入閱讀的世界。
這文章我覺得我能再貼二十年。
然後我們社會對品格的要求真的很低,對這種誠信有失的廠商,我們的處理是請他們重新批改。
Photo By:shutterstock 數位編輯:黃晨宇
熱門商品