讀《聊齋》能帶給孩子什麼?林玫伶:從這些故事裡看見善與美、情與義,甚至從中思考重要議題,培養批判性思考力

馬瑞芳同時也是研究《聊齋》多年的學者,她像一位專業導覽,帶領讀者走進蒲松齡構築的浪漫志怪世界,領略每一篇故事的奧妙。

愛上《聊齋》:在浪漫的志怪世界看見真善美

小時候聽到「聊齋」二字,以為僅僅是本鬼怪故事的合集;每次看到改編自《聊齋》的影視,文宣上的片名常使用黏糊糊、滴滴落的字體,讓《聊齋》蒙上神祕恐怖不安的面紗。也許是受到「子不語怪力亂神」、「未知生焉知死」等儒家思想的影響,求學過程很少透過學校系統接觸到《聊齋》,家長也鮮有主動推薦或購買者。種種的誤解,讓許多時候錯失了閱讀這部豐富多彩、偉大文學作品的機會。

日前在許多國家引發熱烈討論的歌曲〈羅剎海市〉,就出自《聊齋》卷四,透過主人翁奇幻的經歷,委婉諷刺了虛偽和審美等社會現象,許多人才赫然發現,以往對《聊齋》的印象流於淺薄、太過片面了。如今有這套「少年讀聊齋志異」系列出版,把《聊齋》的善與美、情與義有系統的彰顯出來,真是新一代兒少的福氣。

「少年讀聊齋志異」系列並不是從原著選文,再譯成白話文而已,全書透過清晰的結構、專家的賞析以及充滿意境的插圖,幫助兒少親近《聊齋》、讀懂《聊齋》,進而欣賞《聊齋》。

我喜歡作者為各個篇章重新下的篇名,〈親兄弟不如狐朋友〉、〈彩翼翩翩為人來〉、〈洞庭湖面踢「足球」〉、〈畫匹駿馬騎上跑〉、〈三百多年前的「虛擬世界」〉等等,有現代感的趣味、又有古典的優美。每篇故事一開始都用幾句短語勾勒出「劇情大要」,有如預告片的讓人想展書閱讀;故事並非完全依原著逐字逐句翻譯,作者顯然針對兒童少年的特點有所斟酌,改寫後的故事既要淺顯易懂,又要保留原著的文學品味,十分難得。

為了讓讀者也能原汁原味的品讀原著,每篇故事說完後還有「原典精讀」的設計,大約百字以內的原文,輔以譯注,分量不多。建議讀到這兒務必慢下來細細的讀,出聲音的讀,必能感受原作者蒲松齡用詞用語的精鍊,也能藉此累積閱讀文言文的實力。除此之外,每篇還有「文化史常識」,將該篇故事中出現的詩詞、典故、人物等加以介紹,帶給讀者一種「加碼」的收穫。

最可貴的是每篇後面的「《聊齋》裡的祕密」,由本書作者馬瑞芳為讀者解析。馬瑞芳同時也是研究《聊齋》多年的學者,她像一位專業導覽,帶領讀者走進蒲松齡構築的浪漫志怪世界,領略每一篇故事的奧妙。

她告訴我們,故事裡的角色名字可不是隨意胡謅的,有時暗喻角色性格或情節命運,例如「孔雪笠」有孔子後代、戴笠而行、頂風冒雪的氣勢(陽光般的女孩嬌娜);「胡養真」之姓為「狐」的諧音,又有「我善養吾浩然之氣」的涵義(找「梁上君子」做朋友)……。她還告訴我們,蒲松齡說故事的本領高,處處有玄機,例如〈香獐仗義報恩〉的故事中,從香獐精花姑子的角色設定、章老頭的動作、老太太的問話、章家的居處環境,到蛇精的出現、夜間燈火的誘伏,展現了曲折精彩的情節;透過花姑子兩次酒沸事件,也成功塑造其聰慧多情的性格。此外,馬瑞芳也讓我們知道某些故事可能受到歷史故事的影響,例如《聊齋》名篇〈勞山道士〉的故事原型,是唐代小說〈紙月〉、〈取月〉、〈留月〉所記載的奇人逸事,蒲松齡取其精華,賦予更豐富的思想意涵,重新創作而成(神奇的「穿牆術」)……。這些例子不勝枚舉,拜作者馬瑞芳專研《聊齋》之賜,我們在閱讀時不至只看熱鬧,也懂得欣賞故事的門道,增添更多的閱讀樂趣。

這套書共精選五十篇適合兒少閱讀的故事,分別編入《神奇的狐狸》、《筆墨裡的精靈》和《走進大千世界》等三冊。無論是從欣賞古典文言短篇小說巔峰之作的角度,或是認識古代社會風俗、道德觀念和民間信仰;抑或是藉由奇幻元素和超自然現象,激發想像力與創造力;甚至從中思考重要議題,培養批判性思考力──「少年讀聊齋志異」系列都不會讓你失望!

 

內文圖檔

走入蒲松齡的奇幻世界,一起《少年讀聊齋志異》吧!

未來親子:https://cwgv202499999.pse.is/64cebw

博客來:https://bookstw.link/64ce77

Momo:https://cwgv202499999.pse.is/64ceb3

誠品:https://eslite.me/64cecr 

金石堂:https://cwgv202499999.pse.is/64ljq5

 

★少年讀國學經典系列網頁:

https://parenting.cwgv.com.tw/topic/kids/classicreaders/advancedreaders/

Photo:photoAC , CC Licensed.

數位編輯:陳妍羽

本站提供網路意見交流,以上文章屬作者個人意見,不代表未來親子學習平台立場
成為未來親子 Line好友,看更多教養好文及最新教育資訊喔!


未來親子六星會員超回饋 立即加入

延伸閱讀

逛逛書店
逛逛書店
逛逛
書店